Vitor Cesar > Walking the city in disarray / Caminhar na cidade em desordem

Vitor Cesar, Brazilian artist undertaking a residency at A-I-R Laboratory under the second edition of  Videobrasil in Context, intervenes in Warsaw with large panels (120 x 180 cm) shown in spaces intended for advertisement.

_BGF9881_AIR_CESAR

The panels were created by the artist based on discourses that relate experiences in the city and the terms, words, and ideas that they give rise to, in connection with the urban landscape and its intense transformations.

_BGF9945_AIR_CESAR

The project Iść przez miasto w stanie zamętu (loosely translated as “walking the city in disarray”), developed during the residency, comprehends the city of Warsaw as an archive and reiterates Vitor Cesar’s interest in amphibology: the ambiguity of meaning that occurs when, due to lack of clarity or the use of words with myriad meanings, a sentence takes on dubious significance.

_BGF9903_AIR_CESAR

More information: http://site.videobrasil.org.br/en/news/1805309


Vitor Cesar, artista brasileiro em residência no A-I-R Laboratory na segunda edição do Videobrasil em Contexto, intervém na cidade de Varsóvia com grandes painéis (120 x 180 cm) exibidos em espaços destinados a anúncios publicitários.

Os painéis foram criados pelo artista a partir de discursos que relatam experiências na cidade e dos termos, palavras e ideias que deles emergem, em relação com a paisagem urbana e suas intensas transformações.
 
O projeto Iść przez miasto w stanie zamętu (em tradução livre, “caminhar na cidade em desordem”), desenvolvido durante a residência, compreende a cidade de Varsóvia como arquivo e reitera o interesse de Vitor Cesar na anfibologia: ambiguidade de sentidos que ocorre quando, por falta de clareza ou pelo uso de palavras que possuem sentidos variados, uma frase assume significados dúbios.
 
Advertisements

About Associação Cultural Videobrasil

A Associação Cultural Videobrasil dedica-se ao fomento, difusão e mapeamento da arte contemporânea, bem como à formação de público e ao intercâmbio entre artistas, curadores e pesquisadores. Destina especial atenção à produção do circuito geopolítico Sul (que compreende América Latina, Caribe, África, Oriente Médio, Europa do Leste, Sul e Sudeste asiático e Oceania) e promove a existência de uma ativa rede de cooperação internacional.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: